(卵白を)9分だてに泡立てる
お菓子を作る時など、卵白を泡立てる固さを表わす表現としてよく出会います。
『9分立て』とか『ピンと角が立つくらいの固さ』の事。
batir las claras a punto de nieve
(卵白を9分立てに泡立てる。)
HPの「レシピで出会ったスペイン語」のページは
こちらです。
おすすめレシピ本
|
|
![]() |
|
|
その他のレシピ本を見る
2006年12月09日
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/29290553
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック
http://blog.seesaa.jp/tb/29290553
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。
この記事へのトラックバック









イメージがわかないです。
もちろん私はわかりません(笑)
いちおう参考の写真が載ってるページがあるのですけれど、、、
ちょっとわかりにくいかもしれません!
http://www.gastronomiavasca.net/recipes/picture?recipe_id=943
メレンゲとかムースを作る時に出てくる言葉なので、機会がありましたら作ってみて下さい!
卵白を根気よく泡立てると本当に『ピンと角が立つ』ような感じになって面白いですよ(笑)